Wiki zur neuen Version – Veröffentlichung

A new update (0.9.2) is available now!
Latest Hotfix: 0.9.2.1 (2026-05-12)
  • Yarofey Nein, denke die Struktur ist schon sogut wie es ist. Ja ich meine Templates, diese könnte man vielleicht so gestalten, das man einfach nur noch die Lücken füllen muss. Sprich dachte an Templates für das Layout.

    Was die Qualität der Texte angeht, da müssen wir wohl so machen, das wir die Texte vor dem Veröffentlichen mal überfliegen und dann halt Änderungsvorschläge machen. Schreibe extra Vorschläge, weil ich auch gerne möchte das die Autoren dann auch gleichzeitig was dabei lernen bzw. sehen wo die Fehlerquellen sind.


    Und was das erstellen angeht, hab in der Ausbildung gelernt, das man erst den Text erstellen sollte und dann erst die Formatierungen vornehmen sollte. Das wäre vielleicht hier auch angebracht, heisst die Autoren schreiben ihren Text erst mal so ins Reihe. Dann können sie entweder selbst die Texte, nach dem Überfliegen, reinsetzen oder halt es macht einer von uns.

    Wer wirklich grosse Probleme haben sollte mit dem Editor in der Wiki, dann könnte man es auch machen, das diese User ihre Texte einfach so mal schreiben ohne Formatierungen und dann halt einer, der sich damit auskennt die Formatierungen vornimmt. Man muss halt sehen, wie die Abfolge dann am besten geht. So das nicht allzu Bürokratisch vor sich geht etc.


    Was denke auch wichtig ist, das die Texte übersetzt werden. Ich kenne bisher kein Übersetzungstool, was wirklich gute Arbeit leistet. Und es wäre echt super, wenn unser Wiki keine Seiten hätte, wo immer mal steht, ja diese Seite muss halt noch aktualisiert werden oder diese Seite muss halt noch erstellt werden.

    Also der Weg von der Erstellung des Artikels für die Wiki, bis zu Veröffentlichung muss halt so sein, das jeder es versteht und damit auch klar kommt. Dazu es nicht in Arbeit sich auswirkt


    Wegen der Veröffentlichung, da müssen noch ein paar Dinge abgeklärt werden, denke das nächste Woche die Wiki wieder online gehen kann ;D

  • Ihr macht da ja schöne Pläne^^


    Ja, für jemanden der sich mit der Thematik beschäftigt, hat, und damit vertraut ist, für den ist das easy.

    Jemand, der einfach hilfreich sein will aber nicht stunden da reinstecken will ist es schwierig.


    Von eueren Vorschlägen gefallen mir 2.


    1. Für jedes Thema wird vorab, von jemand kundigen, eine Seite mit Formatierung, also bspw. Tabellen, Abschnitte, etc. erstellt. Und ein Laie kann dann den Text hinzufügen


    2. Jeder der einen Text erstellen will macht das und jemand der sich mit dem formatieren auskennt ergänzt das



    Denkt daran, wir alle sind nur Spieler die in ihrer Freizeit rw zocken. Manche wollen zusätzlich anderen helfen und einen wiki Eintrag schreiben.

    Sich da aber tief reindenken müssen geht darüber hinaus. Ich könnte die Zeit dafür nicht aufbringen, da bin ich ehrlich. Dann tippe ich lieber zig mal die steuerung für das bausystem in zig verschiedene threads.


    Anderen fällt es sicher einfacher mit der wiki software zu arbeiten.


    Das Ziel soll ein gutes wiki sein, nicht Anwender zu schulen.


    Jeder sollte das beitragen was er oder sie gut kann und bereit ist zu investieren.

  • Ja ich meine Templates, diese könnte man vielleicht so gestalten, das man einfach nur noch die Lücken füllen muss. Sprich dachte an Templates für das Layout.

    So was lässt sich auf jeden Fall machen, was ähnliches meinte ich eigentlich auch damit, dass man für Artikel eine Struktur vorgibt.


    Was denke auch wichtig ist, das die Texte übersetzt werden. Ich kenne bisher kein Übersetzungstool, was wirklich gute Arbeit leistet.

    Mit der Übersetzung sehe ich weniger ein Problem, das lässt sich heutzutage relativ leicht umsetzen. Wichtig ist hier aber, dass man Dinge konsistent dazu benennt, wie sie im eigentlichen Spiel heißen. Als sehr simples Beispiel: "Butterfass" korrekt als "Butter churn" übersetzen und nicht als "Butter barrel".


    Wir müssen auf jeden Fall auch schauen, welchen "Ansatz" wir für unser mehrsprachiges Wiki wählen. Grundlegend kann man das auf zwei Arten umsetzen:

    1. Für jede Sprache gibt es ein eigenes Unterwiki und es ist dann immer der Community der jeweiligen Sprache überlassen, wie sie ihr Wiki gestaltet. Das ist quasi genau das, was Wikipedia macht.
    2. Es gibt eine Standardsprache (i. d. R. Englisch), die die Artikel vorgibt und die anderen Sprachen müssen einfach nur die Texte übersetzen. Das Wiki vom Spiel Vintage Story macht genau das.

    Der erste Ansatz ist am flexibelsten und man muss sich da als deutscher Autor auch nicht mit Übersetzung rumschlagen.

    Der zweite Ansatz ist am konsistentesten aber man muss auch alles über das englische Wiki planen und sich immer an eine Struktur halten. Hat beides seine Vor- und Nachteile.


    Und es wäre echt super, wenn unser Wiki keine Seiten hätte, wo immer mal steht, ja diese Seite muss halt noch aktualisiert werden oder diese Seite muss halt noch erstellt werden.

    Ja gut, da rennst du bei den meisten hier offene Türen ein :D Natürlich will man, das ein Wiki immer gepflegt ist. In der Praxis wird es aber immer Stubs oder veraltete Informationen geben, so was muss immer gewartet werden.

Participate now!

Don’t have an account yet? Create a new account now and be part of our community!